Nombre de messages: 9419 Age: 18 Localisation: Toujours bloquée à Nantes avec Eux, le 20 Mars 2010... Date d'inscription: 07/10/2007
Sujet: Re: [Videos] Interviews Lun 3 Mai - 18:33
01.05.2010 - Conférence de presse (Kuala Lumpur, Malaisie)
Spoiler:
Traduction
Spoiler:
Donc, dites-nous, vous êtes arrivés en Malaisie hier, c'est ça ? Et nous voulons tous savoir, depuis que vous êtes ici, comment trouvez-vous la Malaisie ? Bill : Vous savez, nous n'en avons pas vu tellement pour le moment, nous avons juste fait le trajet entre l'hôtel et l'aéroport, mais nous aimons quand même, les fans étaient super. L'emploi du temps est serré, mais pour le moment, nous nous amusons bien. Avez-vous goûté à des plats typiques d'ici ? Bill : Non, enfin, hier, nous avons essayé... Tom : Mais nous adorons le riz frit malaisien ! Merci beaucoup ! Bon, je vais laisser la parole aux médias ici, si vous avez des questions, présentez-vous et ensuite, vous pourrez poser vos questions.
Bill : Tom et moi avions 15 ans lorsque notre premier single est sorti en Allemagne, et à ce moment-là, nous avons commencé des vies totalement différentes, pas des vies d'adolescents normaux, mais c'était un grand rêve pour nous. Et c'est toujours un rêve, surtout quand on voyage aussi loin, et nous ne nous attendions pas à avoir des fans ici, donc nous sommes vraiment surpris que d'autres personnes nous connaissent. Ca nous fait vraiment plaisir, mais nous sommes toujours aussi nerveux. Tom : Mais on se sent tous bien, enfin, nous sommes maintenant ici, c'est une sorte de rêve pour nous. Nous allons jouer ce soir, ce qui est aussi super, il y a beaucoup de jolies filles par ici, le concert de ce soir va être vraiment pas mal.
Bill : Je pense que le plus grand changement dans notre vie s'est produit lorsque notre single est sorti... Georg : Challenge, pas changement... Bill : Oh, challenge. Le plus gros défi fut pour l'enregistrement de notre album. (rires) Enfin, pour les premiers albums, nous avions une traduction littérale, du mot-à-mot quoi, alors que pour le dernier album, ce fut un peu différent, la traduction ne s'est pas fait au mot-à-mot. Pour chaque chanson, il faut voir deux versions. Mais vous savez, faire un truc en anglais, produire deux albums, je pense que c'est toujours le gros challenge pour nous. Tom : Et aussi, je pense que le plus défi pour moi fut d'apprendre à Georg à jouer de la basse, ce fut vraiment un grand défi pour moi. Pourquoi est-ce que vous vous moquez toujours de Georg, et pas un autre? Georg : C'est une bonne question ! Tom : Je ne sais pas pourquoi, je ne sais vraiment pas, il est juste... le mec marrant !
Bill : Lorsque nous avons décidé de faire des chansons en anglais, c'est juste que nous voulions que tout le monde puisse comprendre nos paroles. Donc ça nous a vraiment surpris que tout ait du succès dans d'autres pays, et personne n'y avait jamais vraiment pensé, que d'autres personnes puissent écouter notre musique mais que personne ne comprenait les paroles. Donc nous nous sommes dit 'Ok, faisons une version anglaise', et c'est ainsi que tout a commencé, parce que lorsque nous nous appelions Devilish... Nous sommes ensemble depuis 10 ans, donc lorsque nous avons commencé à faire de la musique, nous faisions des chansons en allemand, et en anglais, donc pour nous, c'est un peu un retour à la case départ. Pouvez-vous nous en dire plus sur les messages derrière chaque chanson de l'album Humanoid, et quels sont vos titres favoris ? Bill : C'est toujours notre question, car lorsqu'on a un tel album, il est toujours difficile de choisir les meilleures chansons pour l'album. Chaque chanson est comme un bébé, et il y avait une histoire personnelle derrière chaque chanson. Et donc nous écrivons à propos de tout, nous écrivons sur nos vies, nous écrivons sur nos fans, les lettresque nous recevons, donc nous parlons de tout. Et choisir une chanson est très difficile, mais nous venons de finir notre tournée européenne, et je pense qu'en tant que groupe, il est toujours génial d'être sur scène. Et la chanson d'ouverture, qui est Noise,est notre chanson livre préférée, et j'aime aussi beaucoup tout ce qui est électronique en ce moment, donc j'apprécie particulièrement Dogs Unleashed...
________Quelle était votre inspiration lorsque vous écriviez vos chansons pour Humanoid ? Bill : Pour cet album, nous avons eu beaucoup de temps, donc nous avons mis un an pour produire l'album, passer du temps en studio, Tom et moi avons coproduit l'album pour la première fois. Et je pense qu'on peut trouver des idées à n'importe quel moment, donc j'ai toujours un stylo et un ordinateur portable avec moi, Tom et moi avons un mini-studio à la maison où nous pouvons enregistrer nos idées de chansons parfois, donc on rassemble des idées à n'importe quel moment de sa vie. Et ensuite, on réunit tout en studio, nous avons travaillé avec différents producteurs pour la toute première fois, et nous voulions avoir un peu d'air frais, car pour l'album précédent, nous sommes restés sur les routes pendant un très long moment, nous avons été en Europe,en Amérique. Et donc il était temps de faire quelque chose de nouveau, donc nous avons ajouté un nouveau son au son spécifique à Tokio Hotel, et c'est donc maintenant un peu plus électronique, et... voilà, l'inspiration se trouve partout.
Bill : Notre message est 'que tout le monde porte ce qu'il a envie de porter'. Donc comme vous le voyez, nous sommes tous très différents, et ça a toujours été comme ça,depuis le début... Tom : Georg aime beaucoup le look-poubelle. Georg, est-ce qu'un jour tu pourrais aussi te faire une crête ? Georg : Oh, peut-être, un jour... Tom : Nous ne sommes pas là pour créer une image, ni rien, c'est comme ça, Gustav est comme ça, pareil pour moi, pour Bill, et pour Georg, nous ne voulons rien inventer. Merci beaucoup, encore une dernière chose : si vous pouviez prendre une chose deMalaisie avec vous, qu'est-ce que ça serait ? Bill : L'amour de nos fans. Parce que nous avons eu une super session de dédicace,certains pleuraient, et le moment était vraiment cool et magique, parce que c'était la première fois que nous voyions nos fans d'ici. Donc vous ne voulez pas de riz frit ?
Traduction de Hollywood pour A-TH.
Dernière édition par Believ3__ le Mer 5 Mai - 21:02, édité 1 fois
Nombre de messages: 3966 Age: 43 Localisation: Murist - Suisse Date d'inscription: 26/01/2008
Sujet: Re: [Videos] Interviews Mer 5 Mai - 23:27
Merci beaucoup pour l'ajout de la trad ^^
_________________
De nos rêves naissent et meurent des mondes fantastiques. La vie, l'amour, la mort se côtoient dans un semblant de réalité, Dont seule notre imagination en fixe les limites. Vivre pour rêver, rêver pour vivre.....
Nombre de messages: 9419 Age: 18 Localisation: Toujours bloquée à Nantes avec Eux, le 20 Mars 2010... Date d'inscription: 07/10/2007
Sujet: Re: [Videos] Interviews Sam 8 Mai - 20:14
Derien (; Ajout de la traduction Hitz.FM's interview with Tokio Hotel (30-04-10) & Exclusive Interview TH in Singapore; 987FM’s
GTV: Taiwan Entertainment.
Traduction]
Spoiler:
Pourquoi avoir choisi le nom d'une ville japonaise alors que vous êtes allemands ? Tom : Vous savez, je pense que c'est parce que la plupart des villes en Allemagne n'est pas aussi cool. On se dit, 'oh, c'est pas si mal', mais elles ne sont pas aussi cool. Bill : Vous savez, je pense que tout était une question de sonorités. Par exemple, 'Berlin Hotel' ne sonne pas super bien, donc 'Tokio Hotel'.
La femme derrière : Oui, cela [la « prédiction »] dit que vous allez devenir plus célèbre, que vous aurez plus de fans, et que vous deviendrez encore plus riches... Bill : Oh, très bien ! L'homme : Ils seront populaires aussi bien chez eux que dans le monde entier !
Bill demande quand est-ce qu'il rencontrera son vrai amour, et les cartes lui répondent :« Il ne pourra pas tant qu'il n'aura pas rompu convenablement avec son ex. » Bill : Oh, non, cela fait six ans que je suis célibataire, donc ça ne me concerne pas ! Tom demande s'il se mariera un jour ou pas. L'oiseau a choisi une carte qui disait qu'il aura un grand choix au niveau des filles... Georg a posé une question similaire, à propos de sa relation, et Gustav a demandé s'il aura un jour la voiture de ses rêves, et les deux réponses n'avaient pas l'air très positives.
Est-ce que les Tokio Hotel viendront au Japon cette année pour un concert ? La réponse est « oui, et le marché japonais adorera leur talent ! »
Nombre de messages: 2871 Age: 24 Localisation: planet Hell Date d'inscription: 17/01/2008
Sujet: Re: [Videos] Interviews Sam 8 Mai - 22:12
C'est justement la vidéo que je voulais voir ! Merci .
Bill nous cache des choses , c'est pas bien ça . J'adore le sourire de Tom, une fois qu'on lui a dit sa prédiction mais sa question est plutôt étonnante (on dirait Bill,enfin du moment que ça ne tourne pas à l'obsession comme ce dernier, il est sauvé LOL) .
Nombre de messages: 1158 Age: 25 Localisation: On the highway to hell Date d'inscription: 02/02/2010
Sujet: Re: [Videos] Interviews Mar 11 Mai - 10:43
Merci tout plein pour les vidéos, elles sont géniales! C'est vrai que le truc avec les oiseaux c'est pas mal Par contre je n'ai pas compris la question de Tom. Enfin, pas venant de lui. Et le groupe a l'air vraiment heureux, plus que ces derniers mois je trouve, l'accueil qu'on leur a réservé là-bas est sensationnel et ils le méritent bien!
Nombre de messages: 9419 Age: 18 Localisation: Toujours bloquée à Nantes avec Eux, le 20 Mars 2010... Date d'inscription: 07/10/2007
Sujet: Re: [Videos] Interviews Mar 18 Mai - 19:29
Derien (:
Fly.fm - Interview avec Tokio Hotel
Spoiler:
Le groupe s'appelle Tokio Hotel. Vous avez déjà été à Tokyo ? Bill ; Non, non. Sérieusement ? Bill ; Oui ! Je pense que c'est aussi pour ça que nous avons choisi ce nom, parce que lorsque nous cherchions un nouveau nom, c'était comme un nouveau tournant pour nous, en tant que groupe, donc nous voulions une ville dans laquelle nous n'étions jamais allés. Et puis... Tokio, ça sonne bien, et puis Hotel, parce que nous passons du temps dans les hôtels, et autrefois, c'était notre grand rêve,donc... En ce moment, nous préférerions être dans nos propres lits, mais... voilà tout. Donc n'avez pas du tout été à Tokyo ? Le groupe ; Non. Tom ; Mais nous espérons y aller cette année, enfin nous espérons aller à Tokyo cette année. Bill ; Ouais. C'est notre premier voyage en Asie, donc... C'est le premier pays que vous visitez en Asie ? Bill ; Oui, oui. Tom ; Ah, non, nous étions à Singapour ! Oh, eh bien merci, merci de venir à Kuala Lumpur, nous sommes vraiment heureux... Bill ; Oui, nous sommes heureux aussi. ... Que vous soyez ici. Donc, quel est votre plat japonais favori, puisque vous appelé votre groupe Tokio Hotel ? Vous aimez bien la nourriture ? Bill ; Nous avons acheté de la nourriture japonaise... Enfin, pour Tom et moi, c'est un peu compliqué, parce que nous sommes végétariens... Oh, vous quatre ? Bill ; Non, juste Tom et moi. Les deux autres sont des meurtriers, ce sont des mauvais garçons. Oh, je vois, je vois... quelque chose que je ne savais pas. Est-ce que vous avez goûté quelques plats malaysiens jusqu'à maintenant ? Bill ; Non, qu'est-ce qui est bon ? Nous adorons les épices, il y a des épices partout. Bill ; Très bien, j'adore tout ce qui est épicé ! Tom ; Nous avons entendu que vous aviez aussi beaucoup de choses frites ... Oui, oui, bien sûr. Le groupe ; Nous adorons tous ça. Georg ; Et les vapeurs aussi. Ca, c'est japonais. Georg ; Ah, c'est japonais ? Oui, notre nourriture ressemble plus à la nourriture chinoise, indienne... Bill ; Nous avons essayé du riz frit malaisien, c'est vraiment bon. En fait, Tom et moi avons passé nos vacances sur une île malaysienne, du coup... Tom ; Nous mangions tout le temps du riz frit malaysien ! (rires) Ok, c'est cool, je m'en souviendrais ! Donc, vous êtes arrivés hier, dans le grand aéroport... Bill ; Oui, c'est très loin... Tom ; Oui, c'est vraiment loin de la ville ! Oui, c'est loin d'ici... Tom ; Nous sommes restés deux heures dans la voiture hier, pour arriver à notre hôtel. Deux heures ? Bill ; Oui, à cause du trafic, c'était fou ! Oh, je suis désolée ! Quelle est la première chose à laquelle vous avez pensé lorsque vous êtes arrivés à l'aéroport, quelle est la première chose qui vous est venue à l'esprit ? Bill ; J'ai pensé qu'il faisait chaud, mais c'est pas mal. Tom ; Et nous avons aussi vu les fans. Et ça s'est bien passé. Vraiment ? Tom ; Oui, pour la première fois. Il y avait environ vingt fans là-bas, ils nous ont accueillis quoi. Oh, c'est génial ! Et que pensez-vous de la Malaisie, quand vous êtes arrivés à l'hôtel ? Georg ; J'étais vraiment content de voir les fans, c'est toujours super de les voir pour la première fois, surtout après un vol de 12 heures, et... Tom ; Nous venons d'Allemagne. Georg ; Oui, d'Allemagne, et...il y a toujours des fans, c'est super. Vous avez des fans partout, vous devriez être habitués ! Vous êtes habitués, ou alors vous êtes toujours excités lorsque vous voyez un groupe de fans en train de crier ? Bill ; Non, franchement ça nous fait très plaisir, parce que tout a commencé il y a cinq ans en Allemagne, et c'était vraiment cool pour nous d'avoir du succès, nous étions vraiment impressionnés d'être dans les charts et tout ça. Vous savez, nous sommes un groupe d'école au départ, cela fait maintenant 10 ans je crois que nous faisons de la musique ensemble, et ça a été une grande surprise pour tous, parce que personne ne s'attendait à un tel succès, et avoir la chance, en tant que groupe allemand, de voyager si loin... Si quelqu'un nous avait dit, il y a cinq ans, que nous ferions tout ça, je lui aurais dit 'Hein ? Non...' Vous comprenez, c'est vraiment fou, on s'habitue, pour moi, Georg c'est Georg, je ne comprends pas pourquoi quelqu'un crierait pour lui... (rires) Voilà, pour nous c'est normal d'être ensemble, parce que... cela fait tellement longtemps que nous sommes ensemble, mais c'est vraiment cool. Ok, c'est cool, les fans vous apprécient vraiment beaucoup... Est-ce que vous avez fait du shopping en Malaisie ? Tom ; Non, parce que nous sommes arrivés hier, et nous n'avons pas eu le temps... Bill : Nous n'avons vu que l'hôtel... Vous savez que juste à côté, il y a le plus gros centre commercial... Tom ; Oui, juste à côté... Vous allez y faire un tour ? Vous avez du temps pour faire du shopping, ou bien ? Georg ; Nous ne savons pas trop comment sont les magasins... Bill ; Oui, on espère ! En fait, j'adorerais visiter un peu la ville, pour... Tom ; Mais la vraie ville est à 45 minutes d'ici, c'est ça ? Oh, non, la ville est à 20 minutes si vous prenez l'autoroute, mais ne sortez pas aujourd'hui, ce sera bondé, vraiment, mais demain est une bonne journée pour y aller, mais vous serez occupés, n'est-ce pas ? Bill ; Oui... Donc pas de shopping en Malaisie ? Le groupe ; Non... Vous ne verrez que l'hôtel, donc. Mais c'est déjà pas mal ! Bill ; Oui, mais nous voulons vraiment revenir, comme ça la prochaine fois, nous aurons peut-être le temps d'aller en ville. D'accord, il y a beaucoup de choses à y faire en plus... Cool... J'allais vous demander, quelle est la première chose que vous avez achetée en Asie ? Vous avez acheté quelque chose ? Bill ; Je pense que c'était une pizza. Georg ; Oui, je crois aussi. Quel genre de pizza ? Bill ; Margherita, parce que nous sommes végétariens, donc parfois on prend du maïs avec ou des trucs comme ça. Georg ; Ça se dit « corn » en anglais, pas « mais ». Bill ; Oh, désolé ! C'est quoi ça, « mais » ? Tom ; C'est un mot allemand. Ah d'accord. Je croyais que c'était un truc de végétarien. Bill ; Oh non, pas du tout, et vous savez, la plupart du temps, nous mangeons des pizzas Margherita. Ok, je prends en note. Donc, demain vous jouerez en Malaisie pour la première fois...Comment se passent les préparatifs ? Vous êtes nerveux, ou plutôt cools ? Bill ; Non, je pense que nous sommes toujours nerveux quand nous voyons les fans pour la première fois, et ici, c'est la première fois, donc c'est toujours très excitant... Tom ; C'est un peu différent, parce que nous venons juste de terminer notre tournée européenne, et nous avions toute la production avec nous, nous avions toute notre scène, et là, vous voyez, nous avons tout loué, ce n'est plus notre scène quoi, tout est différent, les lumières, et tout ça... Bill ; Mais je suis sûr que le concert sera super, mais j'ai un peu peur pour le temps, parce que c'est à l'extérieur et il fait si chaud, donc je pense qu'après la deuxième chanson, nous serons déjà très fatigués, essoufflés... Il fait vraiment chaud dehors, c'est bien pour des vacances, mais je ne suis pas sûr que ce soit aussi bien sur scène. Tom ; Là il est en train de pleuvoir. Gustav ; Ah ouais, il pleut. Oui, ça va être assez difficile. Vous pensez mettre quoi comme vêtements, j'espère que vous n'allez pas mettre... Bill ; Je ne sais pas, peut-être que nous irons sur scène complètement nus. Tom ; Ouais... Nus ? Ah, génial pour les fans ! Bill ; Non, je pense qu'on mettra juste un t-shirt. Vraiment ? Ah... Georg ; Un long t-shirt. Un long t-shirt... Tous ; Oui. Tom ; Sans pantalon en dessous... (rires) Ok... Vous savez, les filles deviennent folles quand elles vous voient, j'ai vu des Tokio Hotel TV sur YouTube, et les filles sont toujours en train de crier lors de vos concerts, elles crient toujours. Quelle est votre expérience la plus drôle avec des filles dont vous pouvez nous parler ? Bill ; Je pense qu'il y en a eu plein. Nous avons eu des filles nues qui attendaient dans la chambred'hôtel de Gustav, et... Wow ! Dans la chambre d'hôtel ? Bill ; Oui, oui, elles attendaient dans la chambre, sur le lit ? Gustav ; Oui, elles attendaient... Et vous ne savez pas comment elles sont arrivées là-bas ? Georg ; Non. Tom ; Mais elles pensaient que c'était ma chambre... Bill ; Vous savez, nous avons eu une fille à Los Angeles qui essayait de rentrer dans nos coulisses. Et c'était au troisième étage, je crois. Et elle a réussi. Tom ; Je crois que c'était Spiderman. Georg ; Spiderwoman ! Tom ; Spiderwoman ! Wow, et toi Georg ? Tom ; Non, il n'a aucune expérience avec les filles, donc... Ok... (rires) Et toi, Bill ? Bill ; Pour moi, je pense que les choses les plus folles, c'était en Espagne et à LA. Ça doit être fou. Ils vous jettent des soutiens-gorges, des choses comme ça ? Bill ; Oh oui, mais c'est une chose plus normale pour nous. Mais parfois, nous recevons des sous- vêtements usés, c'est ce que Georg préfère. Tom ; Oui, les sous-vêtements usés. Ok. Si vous deviez partir sur une île, et que vous deviez choisir une célébrité avec laquelle partir ? Bill ; Une célébrité ? Hum... Tom ; Jessica Alba. Gustav ; Megan Fox. Bill ; Rachel McAdams. Oh, Rachel McAdams... Georg ; Moi je ne peux pas, parce que j'ai déjà une copine, donc... Tous ; Ohhhhh ! Bill ; Moi, j'en prends deux. Kate Winslet et Rachel McAdams. Tom ; Prends-en même trois ! Ah, tu en prends une pour Georg ! Ok, une dernière question. Parlons mode, vous êtes intéressés pour créer une ligne de vêtements Tokio Hotel ? Enfin, vous avez tous des styles très différents... Tom ; Ah, Gustav est un peu genre skater, et Georg adore ça. Bill ; Nous appelons cela le style poubelle. Tom ; Oui, le style poubelle. Je ne trouve pas, pour moi, ça fait plus calme... Tom ; Et ce sont de bons skaters. Oh, une démonstration ? Georg ; Non... Bill ; Je pense que ça serait génial. Enfin, ces deux-là ne sont pas trop intéressés par la mode, mais moi, j'aime bien ça, j'ai toujours aimé ça d'ailleurs, je le faisais quand j'allais encore à l'école, donc oui, je pense que ce serait bien à l'avenir, il n'y a rien de prévu pour le moment, mais ça serait cool. Vous êtes encore jeunes, vous avez encore une longue vie devant vous !
Nombre de messages: 9419 Age: 18 Localisation: Toujours bloquée à Nantes avec Eux, le 20 Mars 2010... Date d'inscription: 07/10/2007
Sujet: Re: [Videos] Interviews Mar 18 Mai - 19:45
15.05.2010 - Channel V.
Spoiler:
Présentateurs ; Les Tokio Hotel ont fait une session de dédicace ainsi qu'un showcase la semaine dernière à Taiwan. J'ai entendu dire qu'il y avait tellement de fans là-bas que les vigiles étaient épuisés. Parce que personne ne voulait que l'évènement ne devienne incontrôlable. Mais en gros, les fans étaient vraiment passionnés. Après avoir écouté la chanson de Tokio Hotel, nous accueillerons les grands invités d'aujourd'hui... Laissez-moi vous dire quelque chose : pour améliorer votre anglais, écoutez donc la chanson de Tokio Hotel, Monsoon.
#Tokio Hotel – Monsoon#
Présentateurs ; Merci à vous de regarder « We have a great guest today » sur Channel V. Je suis vraiment heureux, parce que nous sommes les grands invités qui sommes interviewés par différents invités qui viennent de différents pays. La dernière fois, c'était 4minutes. Nous avons cette fois de nouveaux invités. A partir de maintenant, il y a de plus en plus de groupes qui vont venir pour nous interviewer. L'émission d'aujourd'hui nous est consacrée ! Non, je rigole ! Nous sommes très contents aujourd'hui. Vous savez, lorsque nous étions à l'école, nous parlions de la Corée avec nos livres d'histoire, euh non... je veux dire de l'Allemagne, comme ça, lorsque nous travaillerions plus tard, nous en saurions plus sur les voitures et autres choses allemandes, et sur les saucisses aussi ! Mais laissez-moi vous expliquer, c'est différent aujourd'hui. C'est un grand groupe originaire d'Allemagne, je sais que vous les attendez depuis un long moment, donc nous accueillons maintenant... Tok... Attends, attends, on n'a pas de signe silencieux pour démarrer ensemble ! On doit faire comme ça : Mesdames et Messieurs, nous vous donnons Tokio Hotel ! // Dites bonjour à tout le monde ! Le groupe ; Bonjour ! Tom ; On ne dit pas « Ni hao » ? Présentateurs ; Si, ça veut dire « Comment ça va ? ». Donc, vous pouvez vous présentez... Bill ; Oui, je suis Bill, je suis le chanteur. Tom ; Je suis Tom, je fais de la guitare. Georg ; Je suis Georg, je fais de la basse. Gustav ; Je suis Gustav, je suis le batteur. Présentateurs ; Oh, super ! En fait, j'ai vu quelques... vous avez un « Tokio Hotel TV » ? Bill ; Oui. Présentateurs ; En fait, j'en ai vu quelques épisodes, et ils sont cool. Bill ; Oh, vous en avez regardé ? En fait, nous avons des caméras qui nous suivent pendant 24 heures. Nous amenons les caméras avec nous en tournée, et pendant tout ce que nous faisons. Tom ; Enfin, dès que nous avons une petite pause, ils nous filment ! Présentateurs ; En fait, j'ai vu un épisode où vous alliez à [...], vous y êtes allés ? Le groupe ; Oui. Présentateurs ; C'est là où j'habite ! Le groupe ; C'est vrai ? Présentateurs ; Oui, j'ai vu la vidéo, et je me suis dit 'Eh, mais je connais !' Le groupe ; Ah, wow ! (rires) Présentateurs ; Ok, donc c'est le troisième arrêt dans le cadre de leur tournée asiatique, ils ont déjà été à Singapour et en Malaisie. Ils sont arrivés juste hier soir, ils joueront un concert. Nous devons leur demander, jusqu'à maintenant, quelles sont leurs impressions sur Taiwan. // Comment vous sentez-vous ici, à Taiwan ? Bill ; Nous nous sentons vraiment bien, parce qu'il y avait tellement de gens à l'aéroport lorsque nous sommes arrivés, c'était vraiment inattendu. Nous sommes juste sortis, et il y avait environ 200 personnes, ou quelque chose comme ça, qui nous attendaient, qui criaient, donc ça nous fait vraiment plaisir, c'est vraiment cool. Nous avons reçu un bel accueil. Présentateurs ; Vous êtes arrivés pendant la nuit ? Tom ; Euh... oui, dans la soirée, il était entre 20h et 20h30. Présentateurs ; Ok, et vous avez eu le temps de visiter ? Bill ; Non, nous avons juste regardé à travers les vitres... Présentateurs ; Vous vous êtes au moins promenés, à pied ? Bill ; Non, non... Tom ; Mais de notre hôtel, nous avons vu, euh... je crois que c'est le plus haut bâtiment au monde, nous l'avons vu. Présentateurs ; Oui, le Taipei 101. // Malheureusement, hier, lorsqu'ils sont sortis de l'aéroport, environ 200 fans les attendaient pour les accueillir, donc ils n'ont pas encore eu l'occasion de se promener dans Taiwan. Nous espérons qu'ils en auront l'occasion, ils ont aussi vu le Taipei 101 de leur chambre d'hôtel. C'est difficile de ne pas le voir ! Mais j'espère qu'ils auront la chance de marcher un peu pour visiter. Ils pensent aussi que tous les fans sont vraiment très enthousiastes. // Donc, pourquoi 'Tokio Hotel' ? C'est curieux... Bill ; Nous ne sommes jamais allés à Tokyo, et c'est une des raisons pour lesquelles nous avons choisi cette ville, parce que vous savez, lorsque nous cherchions un nouveau nom, nous ne savions pas ce qui allait advenir avec le groupe, parce que c'était vraiment une nouvelle période pour nous. Nous étions avec des professionnels, nous étions en studio et nous avons enregistré notre album, donc nous nous sommes dits 'Ok, choisissons un nom qui convient très bien'. Ensuite, nous avons cherché des symboles, et nous avons fini par choisir Tokyo, et les hôtels, parce que c'était notre rêve de vivre dans des hôtels, c'est ce que nous faisons en ce moment. (rires) Présentateurs ; Pourquoi est-ce un rêve de vivre dans des hôtels ? Tom ; Non, c'est juste que nous venons d'une toute petite ville en Allemagne, et il n'y a pas vraiment de bel hôtel... Bill ; Il n'y a pas d'hôtel du tout ! Tom ; Nous voulions juste voyager dans le monde entier, et voir de superbes hôtels. Présentateurs ; Et là, vous aimez l'hôtel où vous êtes ? (rires) L'hôtel est du genre de l'hôtel 'de vos rêves' ? Bill ; En fait, nous avons des hôtels favoris dans chaque ville, donc voyons quel sera notre hôtel préféré ici. Tom ; Mais maintenant, ça nous fait aussi plaisir de voir notre maison. Ca change un peu. Présentateurs ; Comment vous-êtes vous rencontrés ? Comment tout a commencé ? Bill ; Tom et moi avons commencé très tôt, nous avions sept ans. Au début, nous n'étions que tous les deux, et nous donnions de petits concerts, nous jouions lors de mariages, de petits concerts organisés par la ville, des trucs comme ça. J'avais un synthé, mais je ne sais jouer d'aucun instrument, donc je le mettais en marche pour qu'il joue tout seul, et je faisais genre que j'appuyais sur les touches (rires), ça faisait les bruits de batterie et de basse. Nous avons cherché un bassiste et un batteur pendant un long moment, parce que dans cette ville, c'est presque impossible de trouver quelqu'un de son âge. Et nous avons rencontré ces gars dans un petit club, dans notre ville natale, Tom et moi donnions un petit concert, ils étaient dans le public, et ils ont venus nous voir en disant 'Oh mon Dieu ! C'était génial, nous voulons faire partie du groupe !'... Georg ; Nous voulions les aider en fait. (rires) Bill ; Non, pas vraiment, enfin nous sommes directement allés en salle de répétition, et nous avons formé le groupe. Tom ; Cela fait maintenant 10 ans que nous sommes un groupe. Présentateurs ; Génial ! Nous avons une autre question pour vous quatre. En tant que groupe... nous formons un peu un groupe tous les deux, et parfois nous nous disputons quoi, comment ça se passe chez vous dans ces cas-là ? Tom ; Oui, nous avons beaucoup de disputes, nous nous battons, et tout ça. Je pense que... Bill ; Généralement, nous aimons beaucoup discuter, nous ne faisons que ça toute la journée. Tom ; Non, nous parlons de choses diverses, de comment nous avons dormi, et tout ça, on se dispute à propos de tout. Parfois c'est important, pour un groupe comme nous qui dure depuis 10 ans, mais... oui, c'est important de se disputer aussi, parce qu'après, tout va bien... surtout Bill et moi, on se dispute vraiment beaucoup, parfois c'est vraiment violent, et... oui, mais le lendemain, tout redevient normal, tout va bien. Présentateurs ; Pendant que vous parliez de ça, Georg était derrière, en train de sourire et de faire 'oui' de la tête. (rires) Georg ; Mais oui, ils se disputent vraiment tout le temps, et dans ce cas, on ne reste pas dans la même pièce. Présentateurs ; Et est-ce que vous deux (Georg et Gustav) vous vous disputez parfois ? Georg ; Parfois... Gustav ; Juste pour des trucs idiots. Présentateurs ; Parce que tu (Gustav) es silencieux, donc... Tom ; Gustav est le plus gros bâtard d'entre nous (rires), même s'il ne dit rien, faut faire attention, c'est le plus bâtard de nous ! Présentateurs ; C'est vrai ? Wow ! (rires) // Ok, nous avons maintenant une autre question, // lorsqu'on vous regarde, on voit que vous avez vraiment des styles différents, même si vous êtes jumeaux. Vous avez toujours été comme ça, à l'école ? Bill ; Oui, même à l'école nous nous habillions pareil. Présentateurs ; Comme maintenant ? Bill ; Oui, ça a toujours été nos styles personnels, c'est comme ça que nous avons toujours été. Vous savez, maintenant nous avons vraiment beaucoup de succès en Europe, et on ne peut pas marcher dans la rue, donc nous portons des lunettes de soleil, des casquettes et tout ça, pour que les gens ne nous reconnaissent pas. Donc quand nous allons à l'aéroport, nous ne sommes pas habillés comme ça. Présentateurs ; Comment sont tes cheveux lorsqu'ils ne sont pas... dressés comme ça ? Bill ; Ils sont juste... vous savez, vers le bas quoi. (rires) Présentateurs ; Pour une fois que les Tokio Hotel sont à Taiwan, je pense que nous devrions leur demander de dire quelque chose à leurs fans. // Voudriez-vous dire quelque chose à vos fans qui vous soutiennent tellement, et tout ça ? Bill ; Oui, oui, nous voulons vous dire merci, c'est vraiment fou, nous ne nous attendions pas à avoir autant de fans ici, donc c'est vraiment cool, nous en sommes vraiment reconnaissants, et... voilà. Présentateurs ; Nous sommes heureux d'avoir interviewé Tokio Hotel aujourd'hui, // merci les garçons ! Le groupe ; Merci ! Traduction de Hollywood pour A-TH.
Nombre de messages: 2851 Age: 23 Localisation: Hamburg Date d'inscription: 04/02/2008
Sujet: Re: [Videos] Interviews Mar 1 Juin - 15:10
Tokio Hotel Answer Your Questions!
Who is the naughtiest between the two twins?
TRAD: Qui est le plus méchant entre les deux jumeaux ?
Tom : Le plus méchant ? Bill : Je pense que ce serait ...(il demande ce que veut dire exactement "naughty" en allemand) Tom : C'est moi ! Bill : Donc c'est Tom, oui, c'est ce que je voulais dire. Vilain jumeau. Tom : Vilain garçon. Traduction Turtle74 pour le FC Officiel Français
What do you like beside music?
TRAD: Qu'est ce que vous faites en dehors de la musique?
-Bill: vous savez, nous n'avons pas vraiment d'autres hobbies en dehors de la musique, pour vous dire c'est plus ou moins comme Georg dans la musique (genre c'est un touriste, pas un pro xD), non nous n'avons pas d'autres hobbies... -Tom: J'aime la pêche... *rires* ... La pêche aux filles! Traduction Turtle74 pour le FC Officiel Français
What are the monsters/nightmares from your childhood
TRAD: Quels sont les monstres/cauchemars de votre enfance?
-Bill: Vous savez, pour moi, c'était toujours un cauchemar d'aller à l'école, parce que quand on y était c'était vraiment pas bien, vous savez Tom et moi avons grandi dans un petit village, et nous étions habillés de la même façon qu'aujoud'hui, donc c'était vraiment bizarre pour les gens de voir des frères.... -Tom: ...sortir dans la rue habillés comme ça. Et je me rappelle qu'on faisait un rêve quand on était vraiment jeunes, à 4 ou 5 ans, on faisait le même rêve... -Bill: Oui, c'était... Tom: ... Et c'était sur une méchante sorcière... -Bill: Oui, c'était sur une méchante sorcière, qui tuait nos parents... -Tom: oui, voilà. Et c'était un cauchemar de quand on était très jeunes. Et on avait tous les deux le même cauchemar chaque nuit. Traduction Turtle74 pour le FC Officiel Français
What is your ideal girl? http://www.facebook.com/video/video.php?v=120852464613316
TRAD: Quelle est votre fille idéale?
-Tom: Ehm, c'est très dur à dire, je pense que il y a beaucoup de belles filles dans le monde entier, donc je peux pas dire quelle serait la fille idéale pour moi, je pense que tu dois le ressentir (que c'est elle). -Bill: Vous savez, je suis un peu vieillé école quand on parle de ça, donc je crois vraiment au coup de foudre et je crois aux âmes soeurs, vous voyez, le très grand amour, donc je cherche encore et vous savez, je pense que je peux le sentir quand je vois la fille pour la premmière fois donc, on verra bien. -Georg: ouais, c'est pareil pour nous -Bill: ouais, mais lui a une petite amie *rires* -Tom: Il a une petite amie, donc c'est une triste nouvelle pour tout le monde, Georges a une petite amie! Traduction Turtle74 pour le FC Officiel Français
When will your next music video be out?http://www.facebook.com/video/video.php?v=122111074487455#!/video/video.php?v=122111074487455
TRAD: Quand sortira votre prochain clip video?
-Bill: ehm... -Tom: ehm nous sommes en ce moment dans le processus de création pour cette vidéo, elle sera vraiment très bien, donc ça c'est la bonne nouvelle... -Bill (rigole): Oui et nous avons déjà regardé ce qu'on allait pouvoir faire, mais nous ne voulons pas en dire trop, mais ce que nous pouvons dire c'est que la vidéo est... -Bill et Tom en même temps:...inspirée... -TOm:... par la tournée européenne -Bill: la tournée européenne, tout à fait! Traduction Turtle74 pour le Fc Officiel Français